Entrevista a Bill y a Tom en CherryTree Records

Aquí Martín de Cherrytree Records y www.cherrytreeradio.com. Hoy tengo el privilegio de estar en el estudio con Bill y Tom de Tokio Hotel para hablar con ellos sobre algunas de las canciones de su nuevo álbum, Humanoid. Esta es una buena oportunidad. Gracias. Vamos al grano.


¿Por qué eligísteis la canción “Noise”, como la canción de apertura de vuestro álbum? ¿Qué cualidades especiales de una canción de apertura debe tener para vosotros y cuando, durante la producción del álbum Humanoid, decidísteis comenzar con “Noise”?
Bill: La canción de apertura de un álbum tiene que ser muy enérgica. Y después de grabar todas las canciones y decidir qué pistas del álbum serían incluidas, casi sabiamos cuál seria la primera. Desde el principio nos pareció que “Noise” tiene una gran energía y un perfecto mensaje para abrirlo.


Creo que la canción “Dark Side of the Sun” es un gran ejemplo de cómo evolucionó el sonido, pero al mismo tiempo, capta lo que es tan especial acerca de Tokio Hotel. ¿Habeis pensado en cómo vuestros fans reaccionarían con una canción en particular, cuando estais en el estudio o escribiendo?
Bill: Cuando escribimos las canciones, nos concentramos en nuestros sentimientos y nuestras intuiciones. Nunca estás seguro de si al final a los fans les va a gustar o no, pero eso es lo que hace que las cosas sean emocionantes. Durante el proceso de escritura de la música no pensamos acerca de lo que iban a pensar las personas o si les iba a gustar la música, sino que estos pensamientos están entrando en nuestras cabezas cuando empiezas a tratar la fecha de lanzamiento. Empezamos a estar muy nerviosos con la lectura de tantas cosas. Dark Side of the Sun es una música muy motivadora y cada vez que la escuchamos, nos recuerda a estar de gira y hace que quieras volver al escenario y actuar.


Entiendo que vosotros discutísteis sobre las canciones que iban a ponerse en el álbum, pero parece que no hubo nunca seguridad de cuál sería la música para lanzar el primer single, “Automatic”. ¿Cómo?
Bill: “Automatic” fue una de las últimas canciones que escribimos para el álbum. Era exactamente la pista que necesitábamos. Y un día nos dimos cuenta en el momento en el uso de la palabra “Automatic” y fue la que nos dió la idea de la música. Es muy loco las palabras que usamos todos los días y hay tantas cosas que funcionan de forma automática. Muchas de ellas son muy positivas. Bueno… O qué no es automático, de alguna manera? El amor no es automático. Empezamos a trabajar en el estudio de música y todo ha ido bien y con facilidad, no tomó mucho tiempo para terminar. Después de grabar, sabía que este sería nuestro primer single.


Anteriormente dijísteis que íbais a grabar pistas más pesadas, especialmente baladas. Al escuchar este disco, puedo ver que las baladas, como “World behind mi wall” son claras, pero llenas de impacto. Eso era algo que habíais planeado desde el principio para Humanoid?
Tom: Sabes? en cada album cada cancion es poderosa eso paso con cada unos de los albumes y creo que Humanoid es la más fuerte hasta ahora. Pero no era algo que habíamos planeado, acaba de suceder y “World behind mi wall” es una canción que describe la parte íntima de nuestras vidas.


¿Qué pasa con la canción “Humanoid”? ¿Qué vino primero? El título del álbum o la canción?
Bill: El nombre del álbum fue primero y no tardó mucho hasta que tuvimos la canción. Humanoid es un sentimiento que ha estado con nosotros toda nuestra vida y también durante la producción de este álbum. Y sí, es cierto, yo también quiero decir que “Humanoid”, es el camino que conecta todas las otras canciones en nuestros álbumes y tiene melodías diferentes y sentimientos. Al principio puede que no tenga ningún sentido, pero eso es lo que “Humanoid” significa para nosotros. Y esta banda deshizo de todas las estructuras de las canciones que teníamos. La música es como un viaje a un universo diferente.


“Forever Now” es una música hipnótica y llena de fascinación. Qué fuísteis influenciados por algo interno, externo, para grabar esta canción?
Tom: Sí, estar en el estudio es algo que está lleno de altibajos. Nos divertimos mucho juntos, pero a veces no es lo mismo como lo que hacemos cuando estamos de gira. Estar en el estudio es nuestro momento creativo donde se dejan un montón de cosas. Y sí, pasamos tiempo juntos cuando estamos abajo y nos divertimos mucho, o sólo discutimos de nuevas ideas que están organizadas.


Cuando oigo vuestros discos antiguos, me parece que se limita el uso de teclados y efectos. Y en vuestro segundo álbum alemán, apenas se usa el teclado. Pero en “Humanoid” parece haber un uso de los teclados más pronunciado. ¿Quién es responsable de ello y quién es el mejor teclista?
Bill: Yo quería en este álbum empezar de nuevo y tratar de hacer cosas nuevas. Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último álbum que quería oír nuestra voz interior primero en saber qué canción a hacer en el futuro. Y para este álbum hemos utilizado todas las técnicas y opciones de música que teníamos a nuestra disposición. Hasta ahora sólo hemos utilizado la batería, guitarra y bajo. “Pain of Love” fue una de las primeras canciones que grabamos, y creo que es por eso que tenemos muchas versiones de esta canción.


“Dogs Unleashed”. Es básicamente un gran “beso” a los que os odian. Sois siempre conscientes de la repercusión que vuestra música tiene?
Bill: Muchas veces somos conscientes de ello. Apuntar nuestras experiencias y ponerlas en las canciones y decirle a la gente esto es realmente genial. Es especial poder pasar un mensaje sin tener que hacer una entrevista. Pero en las últimas semanas hemos tenido experiencias muy intensas y algunas de estas experiencias están en nuestras canciones.


He aquí una pregunta que a muchos fans les gustaría que yo os haga. Tom, imagina que estás enamorado de una chica, podrías hacer una canción para ella y hacerla escuchar?
Tom: Sí, yo podría hacer eso! Pero vamos a ver, si alguna vez me enamoro y escribiese canciones tan buenas como las de Bill, tal vez funcionase. Pero creo que tendría que vivir las cosas románticas procedentes de mi hermanito.


Cuando escucho vuestra canción “Human connect to human” pienso que significará compañerismo para vosotros.
Bill: Creo que el amor es compañerismo en todo. Y es algo que buscamos todos los días. Todo el mundo está buscando un alma gemela y esto es lo que la canción dice. Si no hay alguien en tu vida que te quiera, entonces estás perdido. El amor nos mantiene vivos. Creo que los seres humanos necesitamos a los seres humanos y, por supuesto, los perros también.


“Alien” no era una canción que también se podía escuchar el DVD Caught on Camera? Cómo llegásteis a esta música?
Tom: ¡Exactamente! Esta fue nuestra primera canción. Fue como la fundadora de todo el álbum. También hemos hecho muchas versiones de esta canción y al final fue muy difícil elegir una. Y, a decir verdad, quería ver a Gustav bailar esta canción en una discoteca.


¿Es difícil traducir palabras como “phamtom rider” (= motorista fantasma) al alemán o viceversa? ¿Estais contentos con la canción alemana y la versión en Inglés de este álbum?
Bill: Creo que fue nuestro mayor reto. Pudimos ver que cuando tratamos de traducir una palabra, no funciona. A veces tenemos que mirar que son dos palabras diferentes. Una de ellas es en alemán, y otra en Inglés. El mensaje de ambas versiones son prácticamente lo mismo pero no hemos podido traducir la letra. No queríamos hacer una versión más débil y por eso hemos escogido este método para hacerlo.


Hay imágenes tuyas tocando el piano en “Zoom” cuando estabas en el estudio en Los Angeles. Podemos esperar a ver un piano en el escenario en el próximo tour?
Tom: Sí, yo sé que sería bastante cool, pero nada es seguro. También tengo que admitir que no soy tan bueno cuando se trata de tocar el piano y no quiero arruinar la canción.
Bill: Yo puedo decir que él está haciendo un excelente trabajo.


Soy Martín de Cherrytree Records y www.cherrytreeradio.com, yo estaba hablando con Bill y Tom. Felicidades muchachos, buena suerte con “Humanoid”. Tokio Hotel rocking!


Tradu By: © schrei im zimmer483

Fan2 (Francia) - Entrevista exclusiva a Bill y Tom




El nuevo álbum sale el mismo día que tu revista favorita, y para celebrar el acontecimiento, nos reunimos con Tokio Hotel en el Parisian Palace. Contra los rumores que corren por todas partes nuestros rockeros nos dijeron la verdad, toda la verdad.


¿Parece que habeis decidido llamar a vuestro nuevo album Humanoid porque sois semihumanos o semirobots, es verdad?
Bill: ¡No puedo confirmar que venimos de otro planeta, tienes que preguntárselo a nuestros padres! sin embargo, este es un sentimiento que hemos estado llevando dentro de nosotros ya que nosotros éramos realmente jóvenes, es verdad.


Eres muy extravagante.

Bill: ¡no, no es verdad! prestamos la atención a nuestro dinero y no lo gastamos sin el pensar. De todos modos, pienso que cada uno sabe cuánto tenemos en nuestras cuentas.


"Nunca he estado enamorado" (Bill)



Ser celebridades os impide encontrar el amor…

Tom: es verdadero (c'est vrai, lo dice en francés)
Bill: sí! (oui)
Georg: Estoy con una chica durante seis meses. ¡Yo he encontrado el amor!
Bill: desde Tokio Hotel existe, nunca he estado enamorado, y nunca he estado en una historia seria. Es difícil, incluso complicado, hacer nuevas relaciones, amigos o enamorarse. Por suerte, no hemos perdido a la vista los que nos conocían desde siempre, y aquellas relaciones que se hicieron cada vez más intensas, finalmente. Nuestros viejos amigos no nos abandonaron.


Vuestro fantasma, debe ser salir con una fan…
Tom: ¿fantasma? ¡no, esto es también la realidad!
Bill: No sé que contestar a esto...


Bill casi perdió su voz…

Bill: sí esto es verdad. Fui operado de mis cuerdas vocales durante el tour europeo. ¡Yo podría haber perdido mi voz pero toco madera, todo fue muy bien!


Os encantaría ser desconocidos otra vez …
Bill: si hay algunas desventajas en nuestro trabajo, como tener un tiempo duro para encontrar el gran amor, no quiero cambiar nuestras vidas. ¡Vivimos nuestro sueño ahora! lo hicimos realidad y estamos muy felices por ver que nuestros fans todavía nos esperan fuera del hotel!


El nombre de Bill es William en realidad…
Tom: ¡es verdad! (risas)
Bill: ¡No te equivocas! Puedo darte pruebas de que mi nombre es Bill. Somos Bill y Tom, incluso si Tom es llamado Thomas en realidad! (risas)
Tom: ¡sí y Bill se llama William!


¿Odiais a los Jonas Brothers?

Bill: no, para nada, no los odiamos! para odiar a alguien usted tienes que conocerlo.


Cantas en playback y pretendeis tocar en directo en vuestros conciertos...
Bill: desde luego que no! este es un rumor que se ha estado poniendo a flote en Internet. De todos modos, todo los que asistieron a nuestros conciertos saben que tocamos en directo, y que esto no es playback!


Vuestra música puede ser dañina para la salud mental…

Bill: ¡Nunca me he enterado de esto!
Tom: yo, ya he notado algún problema en la conducta de Gerorg, entonces es totalmente posible.


Vosotros adorais Francia…
Bill (en francés): ¡Oui, Oui! hace un rato, cruzamos París, nos dijimos el uno al otro que esta es una ciudad muy bonita, hay un verdadero sentimiento aquí, y tenemos superfans aquí!

Rueda de prensa en Grecia - 07/10/09









MTV Day Greece - Rueda de prensa 07/10/09

Tokio Hotel se encuentran a día de hoy (miércoles, 7 de octubre), en Grecia para dar una conferencia de prensa debido al concierto de MTV Day 2009. Invadió la sala con un gran entusiasmo y gratamente sorprendidos por las cámaras fotográficas y de televisión esperando para capturar su primera aparición oficial en Atenas, antes del día de MTV.



Allí recibió 2 discos de oro, tanto por el nuevo álbum «Humanoid», como por el de »Scream«. La superestrella de Alemania dijo ante la pregunta de un periodista que desean ser modelos de estilo y comportamiento, pero queridos por su música. Ellos mismos declararon que han apoyado su música con una particular imagen y música y que no han cooperado con ninguna otra banda hasta la fecha … pero en broma, dijeron que están dispuestos a hacerlo si alguien insiste. Cuando se volvió a cuestionar acerca de sus conocimientos de griego, estaban un poco inquietos, el bajista Georg dijo de mala gana,”gracias” y después de un tiempo juntos y entre risas respondieron: “A ** pelo”.


Tradu By: www.tokiohotelfurimmer.com

Tokio Hotel va a quedarse con su tercer álbum , "Humanoid"...

…. en el blanco del odio y la admiración

10/07/2009

Factor de gritos al 100 por ciento – probablemente ningún otro álbum anima a los fans alemanes actualmente como el tercer trabajo de las megaestrellas de Magdeburgo Tokio Hotel. Son favoritos globalment en todas las categorías: Después del “Schrei” y “Zimmer 483″ hace que el cuarteto con “Humanoid” sacuda el mercado internacional fuertemente.




Los gemelos, Bill el cantante y el guitarrista Tom Kaulitz, que a comienzos de septiembre, celebraron su 20º cumpleaños, son los que más van a tener éxito también. Y en una entrevista hablan de la libertad, la sabiduría de la edad y el odio que parcialmente les tiene la gente.


teleschau: Vosotros también lanzasteís un álbum en Inglés. ¿Lo planeasteís, por lo tanto, especialmente para el avance internacional a la vista?


Bill Kaulitz: Ya tenemos las canciones del último álbum producidas en Inglés, así que no era nuevo para nosotros. Pero es cierto que lo hemos planeado esta vez desde el comienzo, así que no debería haber ninguna canción que no esté en Inglés, por lo que hemos escrito. Eso fue un montón de trabajo.


teleschau: En realidad, sí, definitivamente no tienes ni siquiera que cantar en Inglés, ¿verdad? Vuestros fans en el extranjero lo aprenden en academias por vosotros …


Bill: Sí, eso es cool! Pero siempre fue nuestro objetivo a largo plazo la construcción de nuestro equipo de producción con una carrera internacional. Sólo queremos que todos puedan entender en cualquier parte del mundo, nuestras canciones.


teleschau: Tienes un próximo año de trabajo con las nuevas canciones. Se dice que había durado tanto tiempo porque Bill siempre se le olvidaban las notas con canciones en los bolsillos, que luego intentabaís recuperar …


Tom Kaulitz: La producción ha llevado tanto tiempo porque teníamos sólo un montón de ideas. Hubo varias demos, cantadas por Bill. Y si se ha encontrado una nueva idea se ha tratado de detener.


Bill: Yo siempre tengo un montón increíble de papeles en mi bolsillo, garabateado todo tipo de ideas. Eso siempre es un desastre total. Pero me acabo aclarando.


teleschau: ¿Conclusión? Vosotros dos soís la generación digital, con notas y cortando el teléfono?


Bill: Sí, cogimos el teléfono alguna vez. Y, obviamente, he elaborado la mayor parte de las ideas del equipo. Pero la más rápida es la más genuina, si uno escribe una idea, si uno ve el camino en la cabeza o algo así.


teleschau: Para el rodaje del video del single “Automatic” habeís viajado a Sudáfrica y allí conducisteís en costosos automóviles deportivos. ¿Un sueño?


Tom: Sí, eso es. Eso fue genial. Ya llevamos bastante tiempo con carné – Está bien – Gustav ya lo ha perdido (ambos ríen) -, pero conducir es una cosa totalmente cool. Porque siempre hay tantas cosas con nosotros, y este es un pequeño pedazo de la libertad. Si uno se sienta solo en el coche y conduce realmente sólo un tiempo para sí mismo totalmente puede disfrutar. Esa es una enorme libertad.


teleschau: Una parte de su éxito se basa en vuestro look. Bill, tú mismo has sido recientemente fotografiado por el gurú de la moda Karl Lagerfeld. ¿No es grosero, que alguien que podría ser tu abuelo, le guste tu aspecto?


Bill: ¡En absoluto! Todo lo contrario. Desde que teníamos 15 años, colaborabamos con la gente de nuestro alrededor que son mucho más mayores que nosotros. Para nosotros esto es muy natural. Y también es bastante cool, porque esta vez se llega a conocer diferentes puntos de vista. Estoy muy orgulloso de que alguien como Karl Lagerfeld lo hiciera.


teleschau: Celebrasteís vuestro cumpleaños en el Heide Park Soltau, pero originalmente queriaís “una merienda con gente de 60 años de edad”. ¿Una broma, ¿verdad?


Bill: No, no realmente. Por el contrario, encontramos con que es cool hablar con personas mayores, porque hablan de temas muy diferentes, de los que solemos hablar con los compañeros. Por lo tanto, también hemos estado con Ingrid y Klaus – los conoces de la televisión, ¿verdad?


teleschau: La pareja de pensionistas de “TV”?


Bill: Exactamente. Hablamos de todo. Estuvimos tomando café y charlando sobre todo tipo de cosas, era en realidad bastante interesante.


teleschau: ¿Qué cuestiones tractasteís?


Bill: (sonríe) Bueno, sí, lo podeís ver en MTV y VIVA!


teleschau: Ya habeís aprendido, sin embargo, el lado negativo de la fama: Fans intrusivas, os habeís tenido que mudar varias veces, luego la pelea de Tom en una gasolinera y el ataque de unos matones contra Gustav. Una gran cantidad de noticias feas.


Bill: En realidad hay un montón de gente allá afuera que nos odian. Fuimos siempre conscientes. Además, lo sabemos desde muy jóvenes. Tom y yo fuimos atacados con nueve años y habíamos tenido problemas con 1.000 personas que nos odiaban. Y si uno tiene éxito, te dejan automáticamente de odiar. Para nosotros, esto está ocurriendo en un contexto más amplio. Pero esto hace que sea así, y hace que todo sea tan especial. En realidad estoy muy agradecido de que haya tantas personas que reaccionan de manera tan negativa hacia nosotros.


Tom: La medida en que podemos desencadenar tales emociones en las personas, no nos preocupa.


Tradu By: Die Heilig’s Von Tokio Hotel Spanien

Info

TH TV [Episodio 6] - Italian madness

Comprueba esto - Tom's Blog



Bastante tonto pero definitivamente hay algunas cosas interesantes.> CESMES.fi

Traducción By: www.tokiohotelfurimmer.com

Info

TH ya esta en Grecia

Han recogido hace unas horas los discos de oro por Humanoid y Scream